CONTRACT / КОНТРАКТ №

for institutional food & beverage services / о предоставлении услуг питания
Kyiv / г. Киев “_____” ______________2017

Limited Liability Company “CM Catering” in the person of General Director Sergey Shelestov, acting on the basis of the Statute, hereinafter referred to as the ‘Supplier’ on the one side, and _______________________________________, acting on the basis of Legislation of Ukraine, hereinafter referred to as ‘the Customer’ on the other side, jointly hereinafter referred to as ‘the Parties’, agree to the following: Общество с ограниченной ответственностью “СМ Кейтеринг” в лице Генерального директора Сергея Шелестова, действующего на основании Устава, в дальнейшем именуемое “Исполнитель”, с одной стороны, и _______________________________________, действующего на основании Законодательства Украины, в дальнейшем именуемое “Клиент”, с другой стороны, вместе в дальнейшем именуемые “Стороны”, заключили настоящий Контракт о следующем:
The purpose of the Сontract is joint cooperation aimed at providing the student with high quality nutrition. Целью Договора является совместная деятельность, направленная на обеспечение учащегося качественным, сбалансированным питанием.
1.The Supplier is obliged to adhere to the Veterinary and Sanitary Rules and Regulations required by legislation of Ukraine. 1.Исполнитель обязуется соблюдать ветеринарные и санитарные нормы, предусмотренные законодательством Украины.
2.The Supplier undertakes to post a weekly menu on the website www.kfncatering.com and on the board in the cafeteria. 2.Исполнитель обязуется публиковать еженедельно меню на сайте www.kfncatering.com и на стенде в столовой.
3.With the signing of this agreement and Attachment №1 the student is included in the catering service list for the school year 2017-2018 and the Client undertakes to pay for the service according to the submitted invoices. 3.После подписания данного договора и Приложения №1 учащийся включается в список по предоставлению услуг питания на 2017-2018 учебный год, а Клиент обязуется оплачивать предоставленные счета за оказание услуг.
4.The Client pays for the meals according to the invoice submitted by the Supplier. If the bill is not paid by the first day of the following month, the Supplier has the right to refuse to provide meals for the student. 4.Клиент оплачивает счета, предоставленные Исполнителем. Если оплата не осуществляется до первого числа следующего месяца, Исполнитель имеет право остановить питание учащегося.
5.In case of the student’s illness/absence, the Client may notify of the temporary suspension of the service and then that period is not invoiced. To take the student off the catering service list for the following day/days, the Client must notify the cafeteria by email cafeteria@psi.kiev.ua or by SMS on +380936010428 no later than 9.00 of the working day. This rule applies only for monthly subscriptions. 5.В случае болезни/отсутствия учащегося Клиент должен сообщить о временной приостановке питания, в этом случае этот период не будет включен в счет на оплату услуг. Чтобы временно приостановить оказание услуг, Клиент обязан прислать сообщение по электронной почте cafeteria@psi.kiev.ua или SMS +380936010428 до 9.00. Это правило применимо только в случае ежемесячной подписки.
6.The Client has the right to change the meal plan of the student from the 1st day of the following month, notifying the Supplier by the e-mail address cafeteria@psi.kiev.ua or SMS +380936010428. 6.Клиент имеет право изменить план питания учащегося с 1-го числа следующего месяца, уведомив об этом Исполнителя по электронной почте cafeteria@psi.kiev.ua или SMS +380936010428.
7.The Client has the right to terminate the contract for the catering of the student by giving a written notice (e-mail address cafeteria@psi.kiev.ua) at least ten (10) working days in advance and the contract shall be considered terminated upon full payment of the outstanding catering service. 7.Клиент имеет право прервать действие контракта по предоставлению услуг, прислав письменное сообщение на электронный адрес (cafeteria@psi.kiev.ua) за 10 рабочих дней; контракт может считаться прерванным после полной оплаты предоставленных услуг.
8.The Client agrees to processing of personal data with aim to provide catering services, required by legislation of Ukraine. 8.Клиент дает согласие на обработку своих персональных данных с целью предоставления услуг по питанию, предусмотренную законодательством Украины.

REQUISITES AND SIGNATURES OF THE PARTIES

РЕКВИЗИТЫ И ПОДПИСИ СТОРОН

THE CUSTOMER /КЛИЕНТ
Тел./Tel. ___________________
Signed by/ Подпись ________________
THE SUPPLIER / ИСПОЛНИТЕЛЬ
Тел./Tel +380675045653
Signed by /Подпись ________________